大連雑学事典

2008年3月までは、大連在住の総経理が現地レポート、その後は日本からの回顧録や中国語トピックス。 過去の記事は右下太字の「大連雑学事典ハンドブック」を参照してください。

スポンサーサイト

上記の広告は1ヶ月以上更新のないブログに表示されています。
新しい記事を書く事で広告が消せます。

屁理屈から入る中国語学習講座(9-6)~のために~する

weile.jpg
「~のために」

「~のために」というと二つの意味がある。すなわち、目的と原因だ。
1、目的: あなたのためにコンサートのチケットを手に入れた。
      将来のために大学に行きなさい。
2、原因: 大雨のために電車が遅れた。
      昨日徹夜したために、すごく眠い。 

「為了~」は目的を表す場合に多く使われ、原因を表す場合は「因為~」を使うことが多い。

例文:
1 お客様の買い物時間の便宜をはかるため、当店は営業時間の延長を決めた。
2 懸命に勉強するのは、いっそう立派に仕事をするためである。
3 僕がこうするのは、すべてあなたのためなのです、ホントだよ。

weile091006.jpg

コメント

コメントの投稿



管理者にだけ表示を許可する

トラックバック

トラックバックURLはこちら
http://huaihua.blog5.fc2.com/tb.php/832-e105505d
上記広告は1ヶ月以上更新のないブログに表示されています。新しい記事を書くことで広告を消せます。