大連雑学事典

2008年3月までは、大連在住の総経理が現地レポート、その後は日本からの回顧録や中国語トピックス。 過去の記事は右下太字の「大連雑学事典ハンドブック」を参照してください。

スポンサーサイト

上記の広告は1ヶ月以上更新のないブログに表示されています。
新しい記事を書く事で広告が消せます。

屁理屈から入る中国語学習講座(9-14)なぜならば~だから~である

yinweisuoyi.jpg
「~であるから~である」「なぜならば(原因)~、だから(結果として)~である」

「由于」は文頭に置くが、「因為」は後文においても良い。
たとえば、「今朝遅刻しました、なぜならば電車が少し遅れたからです」
「今天早上我遅到了、因為電車晩一点」のように。

「だから」の意味で「所以」を単独で用いることも多い。

例文:
1 航空券を買えなかったので、彼は仕方なく汽車で行った。
2 まじめに勉強しなかったために留年になった。
3 試験問題が難しかったので、皆の成績はあまりよくなかった。


yinwei091007.jpg

コメント

コメントの投稿



管理者にだけ表示を許可する

トラックバック

トラックバックURLはこちら
http://huaihua.blog5.fc2.com/tb.php/840-0d21bc90
上記広告は1ヶ月以上更新のないブログに表示されています。新しい記事を書くことで広告を消せます。